Différences culturelles

Pi me demandait de lui expliquer les différences culturelles qu’on peut retrouver dans un couple… style Québec VS France je vais réfléchir et essayer de répondre à cette question. Attention, il est possible que l’éducation de la personne soit en jeu, son entourage et la ville d’origine… déjà moi je viens pas de la ville … lol alors…
Je dirais que Mon mari et moi desfois on se prend la tête pour une incompréhension de ton et de langage. Je me rappelle m’être prise la tête pour un “Oh la vache!” un peu mal placé car au Québec, se faire traiter de vache ou en faire un rapport, n’est pas le plus beau compliment du monde. Bon vu comme ça ça semble bien ridicule,  mais dans la conversation où ça avait lieu, pour moi c’était inacceptable. Comme aussi, au Québec et dans mon entourage, traiter quelqu’un de con à tous les 5 minutes en rigolant n’est pas une insulte. Pour mon mari, c’est la fin du monde. J’ai une amie qui a déjà dit de mon mari qui avait l’air d’un nazis… en France c’est la pire insultre, voir une horreur… au Québec on le prend au second degré Plein de petites choses qui pour l’un ou pour l’autre ne sont pas importantes mais qui deviennent un peu incompréhensibles. On se demande desfois pourquoi l’autre se prend la tête alors qu’il n’y a pas lieu. Autre truc de différent… les français, faut pas se le cacher, sont plus stressés que les Québécois. Preuve, mon mari court devant moi alors que je me ballade tranquille prenant le temps de mon rendre où je dois aller. Faut voir à l’aéroport… le mari qui court partout de peur de manquer son avion… et l’autre qui regarde partout tranquille pour voir logiquement où il faut aller Qui découvre l’aéroport sachant très bien qu’elle a tout son temps. Effectivement, je me prends moins la tête que mon mari sur la route. Les gens en France se taperait dessus sur chaque coin de rue (en ville et en voiture), se traitent de tous les noms… alors que moi même si on me traite de salope… j’en ai rien à foutre je le connais pas le gars Autre chose, un français s’il veut vous dire quelque chose, passera par le point A pour aller au point B et ira au point C. Ce qui fait que dans ma tête desfois ça le fait pas car je comprends pas réellement le premier but de tous ce paquets de phrases avec des mots a 100 balles qui pour moi ne veulent rien dire. Alors que moi, je dirai que ce que j’ai à dire en étant direct, net, frette et sec… on me reproche d’ailleur mon manque de suptilité au boulot. Mais au moins on sait ce que j’attends des autres et si je veux un truc je veux pas autre chose je veux celui là
Ce sont des petits trucs qui peuvent compliquer certains moments de la vie de couple. Et desfois, le changement de pays y joue. Car l’autre qui est chez lui continue sa vie normale et ne comprends pas nécessairement que l’autre puisse s’ennuyer de son pays ou que sa famille  lui manque. Il ne comprends pas nécessairement ce vide qui peut nous habiter parfois parce que même si la France nous plaît, même si on y bosse et on s’y adapte comme on pourrait le faire chez soi, il manquera toujours pour une fille sa maman ou sa famille. Il lui manquera toujours un petit coin d’elle quelque part et une sensation d’avoir abandonnée les siens… et ça c’est très dure à comprendre et à accepter pour l’autre personne. Il croit qu’il est inutile et pas assez bien pour combler ce vide alors que ce vide… il ne peut pas le remplir…
Enfin.. tout ça pour dire que culturellement parlant, oui desfois on se tombe dessus pour des broutilles et que c’est pas si facile qu’on le croit les échanges internationaux. juste desfois de mettre le pain à l’envers sur la table et que je comprenne pas le sens de cette tradition si profondément ancrée chez mon mari…. provoque un petit sourir et un regard et une phrase :”si on met le pain à l’envers c’est qu’on gagne pas notre pain, faut le mettre à l’endroit!”… moi de bien vouloir essayer de faire un effort, mais inconsciemment, j’y arrive pas et je mets souvent le pain à l’envers parce que honnêtement ça m’atteind pas trop comme tradition
Voilà… je pense avoir dit en gros… certaines choses qui nous différencient.. mais j’aime mon mari malgré tout

Aucun commentaire

Merci de votre commentaire !! Je vous réponds bientôt ! (votre commentaire a été soumis à l'approbation, il sera vérifié et apparaitra sous peu)

Back to Top